Сцена изображает внутренний двор гостиницы. Впереди скамейка и небольшой стол. Сарра подметает двор. Напевает песенку, потом устало вздыхает и садится на скамейку.
Марфа: (входит и говорит сердито) Сарра! Опять ты бездельничаешь!
Сарра: Прости, тетя Марфа. Я только отдохнуть присела. Устала... Весь день работала...
Марфа: Ничего, не переломишься! Кончай подметать и иди скорей чистить овощи! Гостей понаехало - ух! Работе конца не видно. Торопись.
Сара: Сейчас, тетя Марфа.
Марфа: А ты отнесла воду женщине из Дамаска, что недавно приехала?
Сарра: (смущенно) Не помню...
Марфа: Вот тебе и на! Как это не помнишь? Вот лентяйка! Весь день только и слышишь жалобы гостей на тебя!
Сарра: Да тетя, ведь столько гостей, а я одна! Такого еще не было - все комнаты заняты.
Марфа: (довольно) Это правда! Ни одной свободной комнаты не осталось. Все - приказ кесаря переписать народ. В нашем Вифлееме столько народа собралось, что и не сосчитать.
(Стук в дверь. Входит купец с богатым ларцем в руках.)
Купец: Добрый вечер, хозяюшка! Нет ли у вас свободной комнаты переночевать?
Марфа: Что ты, господин! Все занято, уж извини.
Купец: Я приехал в Вифлеем из-за переписи: семья моя родом из Вифлеема. Сам торгую драгоценными камнями. Нам, купцам, время тратить никак нельзя: время - деньги. Мне бы переночевать только, я хорошо заплачу.
Марфа: Прости, господин - все занято. Накормить - это можно. Отдохнешь с дороги.
Купец: (садится на скамейку, ставит ларец на стол) Жаль, жаль... Я бы за платой не постоял. (Открывает ларец, вынимает ожерелье) Может быть, тебе, хозяюшка, что-нибудь из моего товара понравится? Смотри - царское ожерелье! Камни так и горят, оправа золотая. А?
Марфа: Ах, какая красота! Просто загляденье!
(Сарра перестает мести, смотрит через плечо Марфы на ожерелье.)
Марфа: (сердито) Что смотришь? Подметай быстрее!
Купец: (копается в ларце) А у меня и для дочки твоей найдется.
Марфа: Какая она мне дочка! Сирота. Племянница мужа. Пожалели. Да толку от нее мало.
(В дверях появляется проезжая гостья)
Проезжая: Я просила принести мне воды. Почти целый час прошел, а никто не несет!
Марфа: Сарра! (обращается к купцу) Вот видите, что это за девчонка! Все забывает! Прямо дурочка какая-то! (говорит Сарре) Сейчас же сбегай за водой! И помни, пока все не сделаешь, обеда тебе не будет. Понятно? (Сарра берет кувшин и уходит. Марфа обращается к проезжей) Вы уж извините. Такой толчеи у нас еще не бывало. Просто голова кругом идет!
Купец: Ну, если тебе, хозяюшка, ожерелье не нравится, тогда прощай - пойду.
Проезжая: (разглядывая ожерелье) Ох, какая тонкая работа. А какие камни!
Купец: Я и говорю - царское ожерелье. Готов за комнату отдать. Ночевать-то негде. Хоть в поле ночуй! (Собирает вещи в ларец) Пойду, может быть, в другой гостинице найду...
Марфа: Постой, купец. Кажется, маленькая комната у нас найдется. Вот этой девчонки. Она и в хлеву может переспать. Ничего с ней не сделается.
Купец: Мне бы только спокойно ночь провести в постели.
Марфа: Я провожу тебя, пойдем.
Купец: (опять вытаскивает ожерелье) Вот спасибо! Возьмите за комнату.
(Хозяйка принимает от него ожерелье. Уходит.)
Проезжая: А хозяйка-то не глупа! Такое ожерелье заработала!
(Уходит. Входит Симон, садится на скамейку.)
Симон: Фу-у-у! Устал. Ну и денек! Гостей столько, что не знаю, что и делать!
(Вбегает Сара.)
Сарра: Дядя Симон! Милый мой дядя!
Симон: Что такое, девочка?
Сарра: Обещай, что можно! Пожалуйста!
Симон: Что - можно? О чем ты, милая?
Сарра: Там двое пришли из Назарета. Он-то старый, а Она молоденькая. И такая усталая.
Симон: Все приезжие устали, моя девочка. Из-за этой переписи народ со всех концов земли идет сюда - весь род царя Давида. Ты уж скажи им, милая, что у нас нет больше места.
Сарра: Дядя, а я им свой чуланчик отдам! Можно? Я в пещере, в хлеву переночую.
Симон: Бедная моя добрая девочка, ведь устала ты, тебе отдохнуть надо.
Сарра: Дядя Симон, пожалуйста! Они так устали, так устали. Позволь мне им помочь!
Симон: Ну, Бог с тобой, веди их в свой чуланчик.
Сарра: Спасибо, дядя, спасибо. Ты не безпокойся, я свою работу сделаю: и двор подмету, и овощи почищу, и воды нанесу. Я все сделаю.
(Входит Марфа. На шее у нее ожерелье.)
Марфа: Принесла ты воды? (Садится, начинает чистить овощи).
Сарра: Я сейчас... Вот только двух проезжих проведу в мой чуланчик - дядя Симон позволил...
Марфа: В чуланчик?!
Сарра: Я в пещере, в хлеву, на соломе буду спать. А они такие усталые...
Марфа: Ты и так там будешь спать, а местом своим не распоряжайся! Дрянная девчонка!
Симон: Да полно тебе, Марфа!
Марфа: А ты не вмешивайся! Я ее чулан уже сдала купцу.
Сарра: (плачет) Они такие усталые, такие хорошие...
Марфа: И слушать не хочу. Делай свою работу! И поторапливайся! (Марфа уходит).
Симон: Не плачь, милая, не плачь. (Кладет руку на плечо Сарры). Как-нибудь устроим. Не плачь!
Сарра: Не могу я, дядя, оставить их! Она мне так улыбнулась, точно Она мать моя! Они добрые, бедные... Может быть, они со мной в пещере переночуют, а?
Симон: Не захотят, наверно.
Сарра: А я спрошу, можно?
Симон: Ну, беги. Если согласятся, пусть ночуют в пещере.
(Сарра убегает, Симон берет метлу и начинает подметать двор. За сценой слышно пение «Слава в вышних Богу, и на земле мир...» Симон останавливается, прислушивается. Кто-то стучит в дверь. Входят три пастуха.)
1-ый пастух: Ты хозяин этой гостиницы?
Симон: Я, что вам надо?
2-ой пастух: Мы ищем Младенца, Который сегодня родился.
Симон: Гостиница полна народу, но никто здесь не родился.
3-ий пастух: Да не в гостинице!
Симон: Я весь день вожусь с приезжими. В городе, может быть, кто и родился. Только я что-то не слышал.
1-ый пастух: Мы ищем Младенца, родившегося в пещере, в хлеву.
2-ой пастух: А Младенец этот - Спаситель мира.
Симон: Полно вам шутки шутить! Как это Спаситель мира может в хлеву родиться?!
3-й пастух: Ты лучше слушай. Мы совсем не шутим.
1-ый пастух: Сегодня в поле, где мы пасли стадо, Ангел нам явился. И сказал он нам: «Не бойтесь. Я великую радость возвещаю вам, великую радость для всех людей. Сегодня родился в городе царя Давида Спаситель, Христос Господь».
Симон: Ну так бегите и ищите по домам в Вифлееме!
2-ой пастух: Нет. Ангел сказал: „Вот вам знак - найдете Младенца в хлеву, в яслях".
Симон: (задумчиво) В яслях?
(Входит Марфа).
Марфа: Гости жалуются, что шумите вы очень тут. Проходите, проходите, нечего тут стоять!
Симон: Марфа, им Ангел явился. Сказал, что Спаситель мира сегодня родился. В яслях лежит...
Марфа: Что за вздор! Спаситель мира - в хлеву? Такое придумают! Идите, идите, нечего здесь болтать.
Симон: Нет, ты погоди. Ведь у нас в пещере, где скот стоит, сегодня люди ночуют.
Марфа: Что-о-о? Какие люди? Это все штучки Сарры! Пойду и выгоню их оттуда. Безобразие! (Марфа уходит)
3-й пастух: Долго мы ждали Спасителя.
1-ый пастух: Мы видели Ангелов в небе. Они пели «Слава в вышних Богу, и на земле мир...»
Симон: (про себя) Мне бы им свою комнату уступить! А я их в хлев!
(Возвращаются Марфа с Саррой)
Марфа: Симон, в яслях Младенец лежит. (Садится на скамейку, задумывается, перебирает ожерелье).
Сарра: Ах, дядя Симон! Ты бы поглядел на Младенца! Он такой...!
Марфа: (как бы про себя) Странно, когда я смотрела на Него, у меня так тихо, так спокойно на душе стало!
Сарра: А когда Он смотрит, словно душу твою видит!
2-ой пастух: Наверно, это Он - Младенец, которого мы ищем.
Симон: Марфа, Ему бы у нас родиться... А мы... мы не пустили.
Марфа: (закрывает лицо руками и плачет) Знаю, знаю...
Сарра: (обнимает Марфу) Не плачь, тетя Марфа, не плачь...
Марфа: (прижимает Сарру к себе) Ведь я твою комнатку от них отняла. И все из-за этого ожерелья...
Сарра: Но ведь ты не знала... Не знала, что Младенец...
Марфа: Не знала, это правда. Но ведь ты тоже не знала, а пожалела их. А я и слушать не хотела. Выгнать собиралась. (Поднимается со скамьи, снимает с шеи ожерелье и дает Сарре). Отнеси ты им, доченька, ожерелье. Они бедные. Мало ли что нужно им будет для Младенца.
(Сарра уходит с ожерельем).
Симон: Вот видишь, Марфа, и ты им помогла.
Марфа: Стыдно мне, Симон. За злую жадность мою стыдно. Ожерельем этой вины не загладишь... (думает). Вот разве комнату свою мы им отдадим.
Симон: Теперь уже поздно.
Марфа: Нет, Симон, грех свой загладить никогда не поздно. Знаешь что: давай станем до конца жизни нашей всегда одну комнату бедным отдавать. Не за деньги, а так - в дар Младенцу и Матери Его, за нашу вину.
Симон: Вот и хорошо. Значит и мы Ему дар принесем.
(Возвращается Сарра).
3-й пастух: Ну что ж, пойдем поклонимся Ему.
Симон: (открывает ставни окна): Смотрите!
(Из окна на заднем фоне видно изображение Матери Божьей с Младенцем в яслях. Все действующие лица группируются у окна на коленях и поют рождественскую колядку «Рождество Христово, Ангел прилетел», или другую подходящую рождественскую песнь).